Keine exakte Übersetzung gefunden für مناطق التعرفة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مناطق التعرفة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des poches inconquises d'ignorance et de préjudice.
    مناطق لم تعرف الفقر و الإجحاف
  • Elles savent quels sont les potentialités, les problèmes et les enjeux.
    وهي تعرف إمكانات مناطقها ومشاكلها ومصالحها.
  • b) Promouvoir des journées municipales et régionales de promotion des connaissances, qui permettent d'envisager et de cerner les résultats des recherches sur la thématique et la systématisation des expériences des peuples et femmes autochtones;
    (ب) إقامة معارض للتعريف بالبلديات والمناطق للتعرف على نتائج الدراسات المتعلقة بالموضوع وعلى مجالات تعميم خبرات وتجارب الشعوب الأصلية ونساء الشعوب الأصلية؛
  • Dans les régions où il existe des tensions, les risques de prolifération nucléaire sont plus grands encore.
    ومن شأن انتشار الأسلحة النووية أن يكون أشد خطرا في المناطق التي تعرف توترات.
  • Les participants ont adopté 12 principes directeurs aux fins de remise en état et de reconstruction écologiquement rationnelle des zones côtières (dénommés les Principes du Caire).
    واعتمد المشاركون 12 من المبادئ الموجهة لعمليات سليمة بيئياً لإعادة تأهيل وإعمار المناطق الساحلية (وتعرف أيضاً بمبادئ القاهرة).
  • On appelle ces zones de transition des écotones.
    وتعرف المناطق الانتقالية هذه باسم مناطق تماس النظم الإيكولوجية المتجاورة (Ecotones).
  • Plus que toute autre organisation internationale, ces organisations régionales connaissent mieux leurs régions respectives.
    فهذه الهيئات الإقليمية تعرف مناطقها ربما أفضل من أي منظمة دولية أخرى.
  • Notre pays contribue également depuis des décennies aux efforts internationaux visant à établir la paix et la sécurité dans les régions qui connaissent des conflits et des crises aiguës, notamment dans la région du Moyen-Orient.
    كما أن بلادنا تساهم، منذ عقود، في الجهود الدولية لاستتباب السلم والأمن في المناطق التي تعرف توترات ونزاعات حادة، ولا سيما في منطقة الشرق الأوسط.
  • Les systèmes d'énergie renouvelable décentralisés peuvent contribuer à faire reculer la pauvreté, en particulier dans les zones rurales où la population est largement dispersée.
    ويمكن أن تسهم نظم الطاقة المتجددة ذات الطابع اللامركزي في جهود القضاء على الفقر، خاصة في المناطق التي تعرف تشتتا واسع النطاق لسكان الريف.
  • Anoushka n'est pas très gentille si tu vois ce que je veux dire.
    (أنوشكا) ليست لطيفة فيما يتعلق بالمناطق الحساسة إذا كنتِ تعرفين ما اعنيه